Зашел вчера в белорусский магазин за ветчиной. В магазине, а это ларек в ряду ларьков у метро, было безлюдно, и две продавщицы играли в уголке в зюдоку. Увидев меня (постоянного покупателя), продавщица в основном ветчин обрадовалась (на вид) и пошла к своим весам, но тут оказалось, что за прилавок забрел с улицы голубь. Глупая птица мира(*) встала на крыло и попыталась вылететь через грязные полупрозрачные верхние стекла. Что видят голуби своим неорлиным зрением, если пытаются вылететь через ЭТО? Неужели даже вчерашнее уже к тому времени малооблачное воскресенье для них видимо как бы сквозь тусклое стекло?
Впрочем, постепенно голубь сориентировался и вылетел все-таки через дверь.
Забрав ветчину свою, я пошел вдоль ряда ларьков по трамвайным путям дальше и зашел за орехами. Вы будете смеяться, но в пустынном орехово-молочном магазине две продавщицы, правда, не играли в зюдоку, но туда тоже забрел голубь (это кажется более осмысленным поступком со стороны голубя), взлетел, потыкался под потолком и постепенно выбрался наружу. Продавщица орехов насыпала мне, постоянному покупателю, на 150 рублей нежареного кешью, даже не спрашивая, чего это я пришел. "Девушки-то не видно давно?" -- уточнила продавщица; я не открыл всей правды, что девушка теперь чаще покупает орехи у ее собственной продавщицыной сестры метрах в тридцати к востоку, и даже почти не солгал, что она теперь чаще бывает на даче.
________
(*) я ничего не понимаю в этой номенклатуре, но птица мира как будто голубка -- по-английски dove, не совсем и не всегда то же, что pigeon, но все-таки не горлица. Конфузия, одним словом.
Впрочем, постепенно голубь сориентировался и вылетел все-таки через дверь.
Забрав ветчину свою, я пошел вдоль ряда ларьков по трамвайным путям дальше и зашел за орехами. Вы будете смеяться, но в пустынном орехово-молочном магазине две продавщицы, правда, не играли в зюдоку, но туда тоже забрел голубь (это кажется более осмысленным поступком со стороны голубя), взлетел, потыкался под потолком и постепенно выбрался наружу. Продавщица орехов насыпала мне, постоянному покупателю, на 150 рублей нежареного кешью, даже не спрашивая, чего это я пришел. "Девушки-то не видно давно?" -- уточнила продавщица; я не открыл всей правды, что девушка теперь чаще покупает орехи у ее собственной продавщицыной сестры метрах в тридцати к востоку, и даже почти не солгал, что она теперь чаще бывает на даче.
________
(*) я ничего не понимаю в этой номенклатуре, но птица мира как будто голубка -- по-английски dove, не совсем и не всегда то же, что pigeon, но все-таки не горлица. Конфузия, одним словом.