yan: (Default)
[personal profile] yan
В доме у нас была книга одна, огромная -- думаю, в 1/8 листа и очень толстая -- с цветными картинками, вся сплошь состоявшая из переводов грузинской поэзии. Например, там был описан и изображен Витязь в тигровой шкуре, не знаю в чьем переводе(*).

Так вот, кроме прочего, там была ода на прибытие Лаврентия Берии в Грузию. Русский текст гласил: "Берия приехал,// Берия родной". Ну то есть это ода, он еще много чего должен был гласить, но я запомнил только это, да и то по причине сознательных усилий вот какого рода.
Матушка моя выскребла фамилию Берия во всех местах, а саму книгу из-за этой оды ставила на полке исключительно вверх ногами, и когда я читал ее или рассматривал картинки (это была одна из моих первых книжек) и ставил обыкновенно, то она переворачивала.

Выскребание имени и способ установки, думаю, случились и случались по разным причинам. Первое из предосторожности; так, у нас тут где-то стоит книга, изданная Ленинградским университетом им. Бубнова, из которой Бубнов аккуратно вырезан ножницами в качестве предпродажной подготовки книги. Вверх ногами же -- попробуйте вообразить; кто я, чтобы вам подсказывать.
_____________
(*) Думаю, Заболоцкого: я помню оттуда только "соловей... в разлуке с розой... сел на кучу сора" -- и интернет подсказывает, что Заболоцкого.
(will be screened)
(will be screened if not validated)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

August 2018

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19 2021222324 25
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 2nd, 2026 08:36 am
Powered by Dreamwidth Studios